free-symbols

Myanmar Vowel Sign Kayah U Letter

ၳ is the Myanmar vowel sign Kayah U (U+1073) used in Myanmar-script text.

U+1073

The symbol ၳ is known as the Myanmar Vowel Sign Kayah U. It belongs to the Myanmar writing system and has the Unicode code point U+1073. This page helps you copy it and use it correctly in documents and apps.

Myanmar Vowel Sign Kayah U Letter Meaning

ၳ (Myanmar Vowel Sign Kayah U) is a vowel sign in the Myanmar script family. Like many vowel signs, it functions as a diacritic that modifies how a base consonant is pronounced in written text. The exact way it affects sound depends on the surrounding Myanmar-script characters and the orthographic rules of the language being written. If you’re typesetting Myanmar-script text, this character is essential for displaying the correct vowel form. When copying, it’s best to use the actual Unicode character (U+1073) or the provided HTML/CSS/JavaScript escapes to avoid mismatches.

Common uses

  • Copying the exact vowel sign for Myanmar-script text in documents
  • Building UI labels or buttons that require correct Myanmar diacritics
  • Typing or proofreading Myanmar-script content where pronunciation depends on vowel signs
  • Web publishing and localization where Unicode text must render properly
  • Generating or validating Unicode strings in code using the U+1073 character

Examples

ၳ Myanmar Vowel Sign Kayah U

  • ၳ (single-character use for testing fonts)
  • example: ၳ + consonant in Myanmar text
  • copy: ၳ
  • Unicode check: U+1073 -> ၳ
  • web: render the vowel sign ၳ with proper encoding

Variations

Technical codes

UnicodeU+1073
HTML Entityၳ
HTML Codeၳ
CSS\1073

FAQ

What does the Myanmar Vowel Sign Kayah U letter mean?

ၳ (Myanmar Vowel Sign Kayah U) is a vowel sign in the Myanmar script family. Like many vowel signs, it functions as a diacritic that modifies how a base consonant is pronounced in written text. The exact way it affects sound depends on the surrounding Myanmar-script characters and the orthographic rules of the language being written. If you’re typesetting Myanmar-script text, this character is essential for displaying the correct vowel form. When copying, it’s best to use the actual Unicode character (U+1073) or the provided HTML/CSS/JavaScript escapes to avoid mismatches.

What is the Unicode code point for ၳ?

The Unicode code point for ၳ is U+1073.

How can I copy ၳ reliably in a web or code context?

Use the actual character ၳ, or use the escapes provided: HTML ၳ or CSS \\1073 or JavaScript \\u{1073}.

Is ၳ a base letter or a vowel sign diacritic?

ၳ is the Myanmar Vowel Sign Kayah U, so it works as a vowel sign/diacritic in Myanmar-script text.

Why might ၳ not display correctly on my device?

Rendering can depend on font support for Myanmar characters and on using the correct Unicode character (U+1073).