free-symbols

Myanmar Consonant Sign Mon Medial La Letter

ၠ is the Myanmar consonant sign Mon medial la (U+1060) used in Mon-script text styling.

U+1060

ၠ is a specific Myanmar Unicode character known as the Mon medial la consonant sign. It’s primarily used when writing or rendering text that relies on Mon-related orthography. Use the copy options below to paste it reliably into documents and apps.

Myanmar Consonant Sign Mon Medial La Letter Meaning

ၠ (U+1060) is named “Myanmar Consonant Sign Mon Medial La.” As a consonant sign, it functions as a shaping/positioning mark within Myanmar-script rendering rather than a standalone letter. It is used in text systems where Mon medial forms are represented using the Myanmar block’s character set. If you’re working with Unicode text, fonts, or localization, you’ll typically need the exact character code (U+1060) to ensure correct rendering. Designers and developers often paste this symbol directly or reference it by Unicode/HTML/CSS escapes to avoid substitution or missing-glyph issues.

Common uses

  • Copy/paste the exact Unicode character when composing Mon-related Myanmar text
  • Include ၠ in UI mockups or editorial layouts that require precise script shaping
  • Use it in localization files to match published text character-for-character
  • Reference it in code via Unicode or HTML entities to prevent incorrect rendering
  • Test font support for Myanmar/Mon sign characters in browsers and editors

Examples

ၠ – Myanmar Consonant Sign Mon Medial La

  • Mon-related Burmese text that uses the medial la sign: ၠ
  • Unicode string containing U+1060: ၠ
  • A typography sample line featuring ၠ for layout testing: ၠ
  • Localized text snippet where the character must match exactly: ၠ
  • A character reference note in documentation: ၠ

Variations

Technical codes

UnicodeU+1060
HTML Entityၠ
HTML Codeၠ
CSS\1060

FAQ

What does the Myanmar Consonant Sign Mon Medial La letter mean?

ၠ (U+1060) is named “Myanmar Consonant Sign Mon Medial La.” As a consonant sign, it functions as a shaping/positioning mark within Myanmar-script rendering rather than a standalone letter. It is used in text systems where Mon medial forms are represented using the Myanmar block’s character set. If you’re working with Unicode text, fonts, or localization, you’ll typically need the exact character code (U+1060) to ensure correct rendering. Designers and developers often paste this symbol directly or reference it by Unicode/HTML/CSS escapes to avoid substitution or missing-glyph issues.

What is the Unicode codepoint for ၠ?

The Unicode codepoint for ၠ is U+1060.

How can I copy ၠ into my project safely?

Copy the character directly (ၠ) or paste it using the provided entity/escapes like ၠ or \\u{1060}.

What is the official Unicode name of this symbol?

Its Unicode name is “MYANMAR CONSONANT SIGN MON MEDIAL LA.”

Will ၠ look the same in every font or app?

Rendering depends on font and shaping support. If a font lacks glyph/shaping for this Myanmar sign, it may not display correctly.